食品新闻中心
News
新闻中心 您的位置: 首页 > 新闻中心
亚搏娱乐app官方网站_13年前为魔兽瘟疫写论文的玩家,正站在研究新冠病毒的第一线
发布人: 薇草食品 来源: 薇草食品公司 发布时间: 2021-01-01 12:24:01

"World of Warcraft" players must have heard of such a story:

“魔兽世界”玩家肯定听说过这样的故事:

In 2005, a plague broke out in World of Warcraft with nearly 4 million players. Because of Blizzard’s design omissions, a highly contagious debuff raged in major cities, causing huge casualties and causing social chaos in the game.

2005年,《魔兽世界》爆发了一场瘟疫,有将近400万玩家。由于暴雪(Blizzard)的设计遗漏,导致传染性极高的debuff在主要城市肆虐,造成大量人员伤亡并在游戏中引起社会混乱。

This turmoil in the virtual world was called the "degenerate blood event", and it was paid attention to by the public health community. In the following years, it was studied by many researchers as a "virtual case" of epidemiology.

虚拟世界中的这种动荡被称为“退化的血液事件”,受到公共卫生界的关注。在随后的几年中,许多研究人员将其作为流行病学的“虚拟案例”进行了研究。

At that time, an American college student named Eric Lofgren wrote a paper based on this incident on the topic "How the virtual world can assist in the study of infectious diseases in reality", which was published in top medical In the journal "The Lancet · Infectious Diseases".

当时,一位名叫埃里克·洛夫格伦(Eric Lofgren)的美国大学生基于此事件写了一篇论文,主题为“虚拟世界如何协助研究现实中的传染病”,该论文发表在顶级医学杂志《柳叶刀》上。 · 传染性疾病”。

Thirteen years later, Lovegren has turned from an undergraduate to a senior epidemiologist. In the current global pandemic of the new crown epidemic, his current main work is to study how the US medical system responds to the new crown virus epidemic. In a recent interview, he stated that the 2007 thesis on "World of Warcraft" is still of great significance to ordinary individuals and the entire social medical and health system.

十三年后,Lovegren从一名本科生转变为一名高级流行病学家。在当前的新王冠流行全球流行中,他目前的主要工作是研究美国医疗系统如何应对新王冠病毒流行。他在最近的一次采访中说,2007年关于“魔兽世界”的论文对普通人以及整个社会医疗卫生系统仍然具有重要意义。

We might as well follow Lovegren and review the "fallen blood" from an epidemiological perspective.

我们不妨跟随洛夫格伦,从流行病学的角度回顾“流血”。

The "Fallen Blood Incident" began on September 13, 2005. Or to be more precise, the 1.7 version of "World of Warcraft" was launched, and the copy of "Zul'Gurub" officially opened on this day.

“堕落的血液事件”始于2005年9月13日。或者更确切地说,发布了1.7版的《魔兽世界》,并在这一天正式开放了“祖尔·古鲁布”的副本。

The final boss of the "Zul'Gurub" dungeon is "Blood God" Haka. During the battle, Haka will release a negative spell called "Fallen Blood" to the player, and the player who wins will not only get a continuous drop The blood debuff will also spread it to teammates within a certain distance.

“祖尔·古鲁布”地牢的最后老板是“血神”哈卡。在战斗中,哈卡会向玩家释放一个消极法术,称为“堕落之血”,获胜的玩家不仅会连续掉落,鲜血减益还会在一定距离内将其散布给队友。

It is not difficult to see that the purpose of this skill is to limit the player's position. Due to the extremely high sustained damage it causes, in Blizzard's original intention, "fallen blood" should only appear in this BOSS battle, and it is unlikely that the player will be taken out of the copy.

不难看出该技能的目的是限制玩家的位置。由于它造成的极高持续伤害,按照暴雪的初衷,“掉血”只应出现在此次BOSS战斗中,并且不太可能将玩家从副本中删除。

But Blizzard’s designers ignored their own design loopholes.

但是暴雪的设计师忽略了他们自己的设计漏洞。

As a contagious debuff, the player character is not the only host of "Fallen Blood"-the player's pet will also be infected with "Fallen Blood". The debuff on the pet will not disappear due to dissolution, and will continue to be retained the next time it is summoned (this is to prevent the player from achieving the "purification" effect by disbanding and then summoning).

作为具有感染力的减益,玩家角色不是“堕落之血”的唯一主人-玩家的宠物也会感染“堕落之血”。宠物的减益效果不会因为溶解而消失,并且下次召唤时会继续保留(这是为了防止玩家通过解散然后召唤来达到“净化”效果)。

As a result, some players disbanded the pets infected with the "fallen blood" in the dungeon, and then went to the densely populated main city to summon the pets carrying the plague-Pandora's Box was opened.

结果,一些玩家解散了在地牢中感染了“堕落之血”的宠物,然后前往人口稠密的主要城市召唤携带鼠疫的潘多拉魔盒的宠物。

For example, players in the game have the means to move long distances, which is the basis for the rapid spread of "fallen blood". Many infected players teleported themselves to other main cities before dying or healing, thus spreading the plague to more characters.

例如,游戏中的玩家可以移动很远的距离,这是“流血”迅速传播的基础。许多受感染的玩家在死亡或治愈之前将自己传送到其他主要城市,从而将瘟疫传播给更多的角色。

In history, whether it was the Black Death in the Middle Ages or cholera in the 19th century, its trans-regional epidemics were due to long-distance travel by virus carriers.

在历史上,无论是中世纪的黑死病还是19世纪的霍乱,其跨区域流行都是由于病毒携带者的长途旅行所致。

In "World of Warcraft", many NPCs whose blood return speed exceeds the blood drop speed are similar to the "asymptomatic carriers" in reality. Although they are always spreading the virus to the surroundings,亚搏真人app下载苹果 they seem to be very healthy, and they have played a certain role in promoting the spread of the plague.

在《魔兽世界》中,许多回血速度超过滴血速度的NPC实际上类似于“无症状携带者”。尽管它们一直在向周围传播病毒,但它们似乎非常健康,并且在促进鼠疫传播方面发挥了一定作用。

As a result, an almost unbreakable chain of infection was formed among NPCs, players, and pets.

结果,在NPC,玩家和宠物之间形成了几乎牢不可破的感染链。

During the spread of the plague, high-level players with higher HP are often relatively safe, and the real tragic deaths on the streets are mostly low-level players. Just like the susceptible people in reality (children, the elderly, and immunocompromised patients), the barren blood bars are destined to be unable to sustain them for a long time in front of the plague.

在瘟疫蔓延的过程中,HP较高的高等级玩家通常相对安全,而街头上真正的悲剧性死亡大多是低级玩家。就像现实中亚搏娱乐app官方网站的易感人群(儿童,老年人和免疫功能低下的患者)一样,贫瘠的血条注定无法在瘟疫面前长期维持下去。

The scene of corpses all over the field brings more complete chaos. The game world has no stable social structure, and the players under the plague are even more crazy.

现场的尸体场面带来了更加完整的混乱。游戏世界没有稳定的社会结构,瘟疫下的玩家更加疯狂。

Many kind-hearted healers take the initiative to reach out to infected people with low blood volume to prevent them from falling dead on the spot. This does reduce the death rate of infectious diseases, but it does not prevent the further development of the epidemic: the surviving infected persons get more time to spread the disease, and even the treaters themselves may encounter the "patient" infection.

许多善良的医务人员会主动联系低血容量的感染者,以防止他们当场死亡。这确实降低了传染病的死亡率,但并不能阻止该流行病的进一步发展:幸存的感染者有更多的时间传播疾病,甚至治疗者本身也可能遇到“患者”感染。

Under the influence of the epidemic, more and more players are unable to play games normally. Blizzard initially wanted to limit the plague through isolation, but as mentioned earlier, this is just a game. Developers cannot enforce regional blockades, and players generally resist "isolation".

在流行病的影响下,越来越多的玩家无法正常玩游戏。暴雪最初想通过隔离来限制瘟疫,但是如前所述,这只是一场游戏。开发人员无法实施区域封锁,而玩家通常会抵制“孤立”。

In the end, Blizzard could only completely erase the contagiousness of "Fallen Blood" through an update patch, turning it into an ordinary direct injury skill.

最后,暴雪只能通过更新补丁完全消除“堕落之血”的传染性,将其转变为普通的直接伤害技能。

Although this farce was finally cut off by Blizzard in a way that could not be imitated in reality, the true human response to the epidemic presented by it has research value.

尽管这场闹剧最终被暴雪以一种在现实中无法模仿的方式切断了,但人类对这种流行病的真实反应具有研究价值。

Because of this, Love Glenn, who was a player of "World of Warcraft" at the time, with the assistance of a professor, wrote the "plague" he experienced personally into a paper, which was finally published in the top medical journals.

因此,当时是《魔兽世界》玩家的洛夫·格伦在一位教授的协助下,将自己亲身经历的“瘟疫”写到了一篇论文中,并最终发表在顶级医学期刊上。

It is worth mentioning that Lofgren's undergraduate course is biology, and the direction of study has nothing to do with epidemics. But after graduating in 2007, he chose to study for the Master of Public Health (MSPH), and has been engaged in research in the field of public health and epidemiology ever since.

值得一提的是,洛夫格伦的大学课程是生物学,学习的方向与流行病无关。但是在2007年毕业后,他选择攻读公共卫生硕士(MSPH),此后一直从事公共卫生和流行病学领域的研究。

Whether this is due to the "fallen blood incident", we don't know. But in short, after many years, Lovegren became an expert in the field of epidemiology and currently works at Washington State University.

我们不知道这是否是由于“堕血事件”造成的。但是,简而言之,洛夫格伦在多年后成为流行病学领域的专家,目前在华盛顿州立大学工作。

It just so happened that after the outbreak of the new coronavirus on a large scale worldwide, Washington State became one of the most severely affected areas in the United States.

碰巧的是,在全球范围内大规模爆发新的冠状病毒之后,华盛顿州成为美国受灾最严重的地区之一。

Since the outbreak of the epidemic, Lovegren’s research focus has quickly shifted to the new coronavirus. Currently, his main job is to study how much impact the new coronavirus will have on the US medical system.

自疫情爆发以来,Lovegren的研究重点迅速转移到了新的冠状病毒上。目前,他的主要工作是研究新的冠状病毒对美国医疗系统的影响。

He collects and analyzes data to determine whether a patient needs a ventilator while in hospital, and whether the patient may transmit the disease to the medical staff who take care of him... "I am an epidemiologist, and researching new infectious diseases is my specialty", Love Glenn said in an interview with the media.

他收集并分析数据以确定住院期间患者是否需要呼吸机,以及患者是否可以将疾病传播给照顾他的医务人员……“我是一名流行病学家,研究新的传染病是我的本能。专业”,洛夫·格伦在接受媒体采访时说。

In Lofgren's view, the paper he wrote in 2007 has important similarities with his current work, that is, "people's response to the epidemic will seriously affect the epidemic situation."

洛夫格伦(Lofgren)认为,他在2007年撰写的论文与他目前的工作有着重要的相似之处,即“人们对这一流行病的反应将严重影响这一流行病的状况”。

Under the background of the raging new crown, how people interact with each other and whether the rules and regulations issued by the government can be strictly enforced will affect the spread of the epidemic.

在新的王冠肆虐的背景下,人们之间的互动方式以及政府能否严格执行政府颁布的法规会影响这一流行病的传播。

. Even if they have no subjective intention to spread the disease, the consequences of their actions may be equally serious.

。即使他们没有主观意愿传播疾病,其行动的后果也可能同样严重。

Lovegren also pointed out that in 2018, many top experts in the field of epidemiology left the United States. This has caused the United States to respond to pandemics at a slower rate in the past few years.

洛夫格伦还指出,2018年,流行病学领域的许多顶级专家离开了美国。这导致美国在过去几年中以较慢的速度应对流行病。

He gave an example with "World of Warcraft",

他以《魔兽世界》为例,

As the second author of the 2007 paper (the professor who worked with Lovegren), Nina Fefferman is also today at the University of Tennessee to study the new coronavirus with scholars from all over the world. In her opinion, the investigations and researches on the "fallen blood incident" are still not outdated even today.

作为2007年论文的第二作者(曾与洛夫格伦一起工作的教授),尼娜·费弗曼(Nina Fefferman)今天也在田纳西大学与来自世界各地的学者一起研究新型冠状病毒。她认为,即使到今天,对“滴血事件”的调查和研究仍然没有过时。

"That made me think deeply about how people perceive threats and how different ways of perceiving threats affect their behavior. After that, I spent a lot of time building a social structure model of risk perception. If there is no right Understanding and investigating the'fallen blood incident', my job will be much harder than it is now."

“这使我深入思考了人们如何感知威胁以及感知威胁的不同方式如何影响他们的行为。此后,我花了很多时间来建立风险感知的社会结构模型。如果没有正确的认识和调查,流血事件”,我的工作将比现在困难得多。”

Nowadays, just as the "fallen blood incident" is spreading word of mouth among Warcraft players, all topics related to the new crown are also being spread on various social media. Fefferman said that in the United States, her research on new crown testing has encountered great resistance, which means that the real number of new crown cases in the United States may be much more than people currently know.

如今,就像“流血事件”在魔兽争霸玩家中口口相传一样,与新皇冠相关的所有话亚搏娱乐app官方网站题也在各种社交媒体上流传。费弗曼说,在美国,她对新的王冠测试的研究遇到了很大的阻力,这意味着在美国,新的王冠案件的真实数量可能远远超过目前人们所知道的。

The story about the 2007 thesis ends here.

关于2007年论文的故事到此结束。

For a long time, there have been some people in the academic circles who opposed linking the "degenerate blood event" with epidemiological research. In the words of Lovegren, “There are always people who think that players who are purely doing evil in the game do not exist in reality, and the disasters in the game will not and cannot be repeated in the real world.”

长期以来,学术界中有人反对将“退化血液事件”与流行病学研究联系起来。用洛夫格伦的话说:“总是有人认为纯粹在游戏中做恶的玩家并不存在,并且游戏中的灾难不会也不会在现实世界中重复发生。”

Indeed, games are just games, and we often say the same. But sometimes, the game suddenly becomes a mirror of reality.

确实,游戏只是游戏,我们经常说同样的话。但是有时候,游戏突然变成现实的一面镜子。

As a veteran player, Lovegren has not lost the nostalgic service of "World of Warcraft" recently. According to him, even today, Warcraft players often refer to the "fallen blood incident" and secretly expect Blizzard to "nostalgia" the plague. Obviously, players are eager to learn more about infectious diseases, whether from the perspective of viruses or humans.

作为资深球员,洛夫格伦最近并没有失去对《魔兽世界》的怀旧服务。据他说,即使在今天,魔兽世界的玩家也经常提到“血腥事件”,并暗中期望暴雪“怀念”瘟疫。显然,玩家渴望从病毒或人类的角度了解更多有关传染病的知识。

Zul'Gurub, the copy that triggered the "Fallen Blood Incident", is indeed about to join the nostalgic service. However, compared with a decade ago, today's battlefield is not only within Azeroth.

引发“流血事件”的副本祖尔·古鲁布(Zul'Gurub)确实即将加入怀旧服务。但是,与十年前相比,今天的战场不仅在艾泽拉斯内。

Copyright © 2016 All Rights Reserved 版权所有· 亚搏真人app下载苹果—亚搏娱乐app官方网站