食品新闻中心
News
新闻中心 您的位置: 首页 > 新闻中心
【亚搏娱乐app官方网站】福原爱分享带娃趣事 两个孩子一个睡了一个醒
发布人: 薇草食品 来源: 薇草食品公司 发布时间: 2021-01-25 12:24:01

   On the 27th, Ai Fukuhara shared an interesting story about bringing a baby on her Twitter. Because her husband Jiang Hongjie is working outside, Ai Fukuhara, who takes care of her children at home alone, also suffers from "bringing a baby." In the tweet, she wrote:

27日,福原爱分享了一个有趣的故事,关于如何在Twitter上生婴儿。由于丈夫姜洪杰在外面工作,独自在家照顾孩子的福原爱也遭受了“带孩子”的痛苦。在推文中,她写道:

   The second child slept, the boss didn’t sleep,

第二个孩子睡觉了,老板没睡,

   The boss finally fell asleep, the second one woke up,

老板终于睡着了,第二个人醒了,

   The second child finally fell asleep, the boss woke up again,

第二个孩子终于睡着了,老板又醒了,

  The moment the boss woke up:

老板醒来的那一刻:

   "Brother is asleep! Mom is great!" and applauded me

“哥哥睡着了!妈妈很棒!”鼓掌我

   Then both of them woke up...

然后他们俩都醒了...

   Let’s take a nap together (゚ω゚)

让我们一起小睡(゚ω゚)

   Can you fast forward to night? (laugh)

你能快点到晚上吗? (笑)

   But wanting them to fall asleep at night is also a war (p_-)

但要他们晚上入睡也是一场战争(p_-)

In the repost, many Japanese netizens also felt the same. Many "coming people" said that although it is very sad now, this period of time will soon pass, and this memory will亚搏娱乐app官方网站 become very precious when the 亚搏娱乐app官方网站child grows up. . Others shared their experience, saying that after the children go to elementary school, they will no longer coax like they do now, they will di亚搏真人app下载苹果rectly yell "Hurry up and get m亚搏真人app下载苹果e to sleep!"...For a while, the forwarding comment area is like a large parenting exchange on site. (Chinese Sports)

在转贴中,许多日本网民也有同样的感觉。许多“新来的人”说,尽管现在很伤心,但是这段时间很快就会过去,当孩子长大时,这种记忆亚搏真人app下载苹果将变得非常宝贵。 。其他人分享了他们的经验,说孩子们上小学之后,他们将不再像现在这样哄着,他们会直接大喊:“快点让我入睡!” ...有一会儿,转发评论区就像现场的大型育儿交流。 (中国体育)

Copyright © 2016 All Rights Reserved 版权所有· 亚搏真人app下载苹果—亚搏娱乐app官方网站